星期三, 7月 23, 2025

北海道大學惠迪寮寮歌, 都ぞ弥生

     正在北海道大學參加研討會. 上一次來這裡開研討會已經是2004 年, 二十年前的事了. 在學校大門邊的舊書店買到北海道大學的寮歌集(宿舍舍歌).  於是學會了這首代表作, 都ぞ弥生. 曲本身平平, 但是歌詞美到不可思議. 非常感動, 這樣的格局與天地.

--------------

都ぞ弥生の雲紫に 花の香漂ふ宴遊(うたげ)の筵(むしろ)
Miyako zo Yayoi no kumo murasaki ni / hana no ka tadayou utage no mushiro
京城三月雲霞紫色中,花香飄蕩,宴樂鋪席間。

尽きせぬ奢(おごり)に濃き紅(くれない)や その春暮ては移らふ色の
Tsukisenu ogori ni koki kurenai ya / sono haru kurete wa utsurou iro no
奢華無盡,艷紅濃烈,春逝之後,色彩也將轉變。

夢こそ一時(ひととき)青き繁みに 燃えなん我胸(わがむね)想ひを載せて
Yume koso hitotoki aoki shigemi ni / moenan waga mune omoi o nosete
夢境一時,於蒼翠繁林中,我心懷情,燃燒不止。

星影冴かに光れる北を
Hoshikage sayaka ni hikareru kita o
寒星清朗閃耀之北地,

人の世の 清き国ぞとあこがれぬ
Hito no yo no / kiyoki kuni zo to akogarenu
人世中,我憧憬此清淨之國。


豊かに稔れる石狩の野に 雁(かりがね)遥々(はるばる)沈みてゆけば
Yutaka ni minoreru Ishikari no no ni / karigane harubaru shizumite yukeba
豐饒稔熟的石狩原野,雁群遠飛而落下。

羊群声なく牧舎に帰り 手稲の嶺(いただき)黄昏(たそがれ)こめぬ
Hitsujigun koe naku bokusha ni kaeri / Teine no itadaki tasogare komenu
羊群無聲歸牧舍,手稲山巔籠罩暮色。

雄々しく聳ゆる楡(エルム)の梢 打振る野分(のわき)に破壊(はゑ)の葉音の
Ooshiku soyuru Erumu no kozue / uchifuru nowaki ni hae no haoto no
雄偉聳立的榆樹梢頭,狂風搖曳間,落葉簌簌作響。

さやめく甍(いらか)に久遠(くをん)の光り
Sayameku iraka ni kuon no hikari
閃耀於屋瓦間的,是永恆之光。

おごそかに 北極星を仰ぐ哉
Ogosoka ni / hokkyokusei o aogu kana
莊嚴地仰望北極星。


寒月懸(かか)れる針葉樹林 橇の音(ね)凍りて物皆寒く
Kan getsu kakareru shinyou jurin / so no ne koorite mono mina samuku
寒月懸掛針葉林上,雪橇聲結冰,萬物皆寒冷。

野もせに乱るる清白の雪 沈黙(しじま)の暁霏々(ひひ)として舞ふ
No mo se ni midaruru seihaku no yuki / shijima no akatsuki hihi to shite mau
白雪亂舞於田野山背,沉靜曉色中,雪霏霏飛舞。

ああその朔風飊々(ひょうひょう)として 荒(すさ)ぶる吹雪の逆巻くを見よ
Aa sono sakufuu hyouhyou to shite / susaburu fubuki no sakamaku o miyo
啊,那北風吹動如嘯,看那狂暴暴風雪翻湧。

ああその蒼空(そうくう)梢聯(つら)ねて
Aa sono soukuu kozue tsuranete
啊,那蒼空連綿樹梢,

樹氷咲く 壮麗の地をここに見よ
Juhyou saku / sourei no chi o koko ni miyo
樹冰盛開,請看這壯麗大地!


牧場(まきば)の若草陽炎燃えて 森には桂の新緑萠(きざ)し
Makiba no wakakusa kagerou moete / mori ni wa katsura no shinryoku kizashi
牧場嫩草如陽炎燃燒,林間桂木冒出新綠。

雲ゆく雲雀に延齢草の 真白(ましろ)の花影さゆらぎて立つ
Kumo yuku hibari ni enreisou no / mashiro no hanakage sayuragite tatsu
雲上飛翔雲雀中,延齡草潔白花影輕搖佇立。

今こそ溢れぬ清和の陽光(ひかり) 小河の潯(ほとり)をさまよひゆけば
Ima koso afurenu seiwa no hikari / ogawa no hotori o samayoi yukeba
正當此刻,溫和陽光溢照,漫步於溪流之濱,

うつくしからずや咲く水芭蕉
Utsukushikarazu ya saku mizubashou
水芭蕉綻放,豈不美麗!

春の日の この北の国幸多し
Haru no hi no / kono kita no kuni sachi ooshi
春日裡,這北方之地幸福充盈。


朝雲流れて金色(こんじき)に照り 平原果てなき東(ひんがし)の際(きわ)
Asagumo nagarete konjiki ni teri / heigen hatenaki higashi no kiwa
朝雲流動,閃耀金光,平原無邊,遠至東方天際。

連なる山脈(やまなみ)玲瓏として 今しも輝く紫紺の雪に
Tsunararu yamanami reirou to shite / ima shimo kagayaku shikon no yuki ni
連綿山巒玲瓏透澈,今正閃耀著紫紺雪色。

自然の藝術(たくみ)を懐(なつかし)みつつ 高鳴る血潮のほとばしりもて
Shizen no takumi o natsukashi mitsutsu / takanaru chishio no hotobashiri mote
懷念自然之藝術,熱血奔流而高鳴,

貴(たふ)とき野心の訓(をし)へ培ひ
Toutoki yashin no oshie tsuchikahi
培養那高貴的野心教誨,

栄え行く 我等が寮を誇らずや
Sakaeyuku / warera ga ryou o hokorazu ya
日益興盛的我們宿舍,能不引以為榮乎?


星期四, 1月 16, 2025

黑水林中

 LA 的大火誇張到無法形容, 整個小鎮被滅的末世場景讓我目瞪口呆, 一直心中有個疙瘩. 想想寫些什麼, 但是剛剛意外翻到 Mary Oliver 的詩, In Blackwater woods. 第一句, 中間段落, 以及最後一段. 

第一句寫著 

        Look, the trees / are turning their own bodies / into pillars.
        看啊,那些樹木 / 正將自己的身軀 / 化作光之柱

中間段落是

        the fires / and the black river of loss / whose other side / is salvation / whose meaning / none of us will ever know.
        那烈焰 / 以及失落的黑色河流 / 它的另一岸是救贖/而它的意義 / 我們永遠無法知曉。

而最後一段落是

        To live in this world / you must be able / to do three things
        to love what is mortal
        to hold it / against your bones knowing / your own life depends on it
        and, when the time comes to let it / go / to let it go.
        活在這個世上/你必須能做到三件事
        去愛那些會消逝的事物
        緊緊擁抱它們/擁抱入骨/因為你知此生依賴於此
        而當時間來臨/放手/就放手吧

真真說盡了我的感想, 再也無須多言. 

2025, 森棚教官

星期四, 1月 02, 2025

光陰似箭, 歲月如書

   音樂劇 Rent 的主題曲 Seasons of Love 中的歌詞問

How do you measure, measure a year? In daylights, in sunsets. In midnights, in cups of coffee? In inches, in miles. In laughter, in strife?

你用什麼, 用什麼來計算一年? 用白晝, 用日落, 用午夜, 或是一杯杯的咖啡? 用英吋, 用英里, 用笑聲, 或是掙扎?

    好吧, 2024 就這樣過去了. 讀書網站上記錄了我去年一整年讀的原文書, 共有 18 本, 比預定的 15 本多, 得到一個成就. 可惜的是並不是每一本都好看. 人生苦短, 讀了爛書就覺得浪費時間, 真的會生氣. 但是讀了好書又擊節三嘆, 恨不得讀書的時間再多一些.

1. ****(*) Snow Falling on Ceders. 二戰時冰天雪地加拿大小島上的生活與謀殺案,日本籍嫌疑犯的處境與真相. 漂亮沈靜的書, 氣氛絕佳.

2. **** 10 Minutes 38 Seconds in This Strange World. 瀕死前的短短時間中大量的故事, 與之後的發展. 前半極佳, 後半爛尾. 

3. *** Hotel World. 旅館相關的若干人的互相交織故事. 寫作技巧太過, 辭溢乎情, 看得好累. 

4. ***** The Seven Moons of Maali Almeida, 被謀殺還沒投胎的鬼要在頭七之前想辦法找到兇手, 刺激且意外. (本年度第三名)

5. **** Astonish Me. 芭蕾舞者的人生, 非常好的故事大綱, 不夠精彩可惜了非常有潛力的設定.

6. ***(*) Real Life. 黑人描寫在研究所求學的孤立與難融入, 太過自憐.

7. *** Treacle Walker. 難以評分的奇幻寓言, 不知所云.

8. ***** The Bee Sting. 一個家庭的崩壞. 所有累積的能量在最後一章全部炸開, 誇張到最後一頁都不知道結局, 太瞠目結舌!!! (本年度第一名)

9. **** Heart of Darkness 船員描寫原始部落, 殖民主義的辯證. 沒有想像中的好看.

10. *** The Public Image 女明星的反撲, 前半非常無聊, 最後結局好.

11. ** Jacko von Gunten. 成長小說抓不定寫實或魔幻的難讀, 不知所云.

12. **** Legs. 黑幫老大的故事, 刺激.

13. * Darkmans 整整八百頁不知所云的囈語, 浪費時間, 超生氣.

14. ***** Things Fall Apart 非洲部落面對殖民者的瓦解, 令人心碎 (本年度第二名小說).

15. ***(*) The Outsider 標準史蒂芬金的虎頭蛇尾, 最後無法收尾只好來一個外星異形, 大失所望.

16. **** The Other Eden. 自給自足的島民被驅離, 讓人難過得悲劇.

17. **** Summer Sisters. 一個女生與閨蜜一起成長的故事, 寫實 .

18. ****(*) Drop City. 一群嬉皮跑到阿拉斯加想要自給自足, 好看但是結局不完整.

    Season of Love 的歌詞接著說,  How about, Love? 用愛來計算一年如何?

    是啊, 愛書的心不會改變. 但是新的一年, 先立下十二本的保守目標就好. 想做的事太多了.


2025, 森棚教官